Working method and business ethics

Over time, I have consolidated an efficient working method to offer a professional service, asking clients for their feedback in order to constantly improve.

  1. Analysis of client’s request

    and destination of the text to be translated

  2. In-depth terminological research
  3. Translation
  4. Quality control:
    • interpretation
    • terminology
    • style
    • completeness
    • spelling and grammar
  5. Delivery to client

    requesting feed-back

For business ethics, I accept only projects within my expertise; I always respect confidentiality and manage personally the entire consultancy project.

I have built proprietary glossaries over time and use specialised dictionaries and up-to-date terminology resources.